Depende de quanto se quer recuar no tempo, claro está, mas, se aceitarmos ir longe, espelho é da família de escopo, de especular (a relação com o adjetivo é direta, mas também é da família do verbo), de espetáculo, de espião, de expetativa e das outras palavras diretamente relacionadas com estas cinco; e também daqueles elementos -scópio e -scopia, que há nos microscópios e em muitos outros aparelhos e nas radioscopias e outras observações…
Vem tudo de um *spek- que quase de certeza existiu há muito tempo para dizer «ver, observar» e que dá espelho em várias línguas latinas (espello, espeyu, espejo, specchio...) e em várias línguas germânicas (Spiegel, spiegel, spejl, speil, spegel...)Noutras línguas próximas da nossa, vem o espelho de outra palavra latina que inicialmente queria dizer «admirar» e que deu em português, além do admirar propriamente dito, mirar e milagre, pelo menos.
E é assim: miramo-nos ao espelho e em vez de termos *espelhismos, como os espanhóis (espejismos), temos miragens.
Parmigianino (Girolamo Mazzola): Autorretrato num espelho convexo (1523 ou 1524). Óleo sobre uma círculo de madeira convexo com 24.4 cm de diâmetro. Kunsthistorisches Museum, Viena
Sem comentários:
Enviar um comentário