Conheço aqui pouca gente e há conversas que não tenho com quem ter. Aqui fica metade dessas conversas. Não querem contribuir com a metade que falta? [Foto da Travessa do Fala-Só de Rodrigo Cortez]
Quem se interessar pelo português falado em Moçambique pode visitar um faz-de-conta-que-blogue que eu fiz, que é, de facto, um glossário de moçambicanismos.
Aqui fica um endereço de e-mail, para o caso de alguém querer comentar ou discutir alguma coisa do que eu para aqui vou escrevendo:
A disposição das imagens está calculada para um ecrã de 15''. As páginas do blogue nem sempre ficam como deviam num ecrã mais pequeno e menos ainda no telemóvel.
Gralhas, há muitas. Está visto que não sirvo para revisor, e muito menos dos meus próprios textos... Um pedido, então, à malta amiga que por aqui passar: deixem-me correcções nos comentários, sim?
Já agora, peço também que me digam, se encontrarem links que tenham deixado de funcionar. Antigamente, fazia uma revisão regular dos links, mas agora a Travessa tem muitos textos e muito texto, e uma revisão dessas demora mais tempo do que aquele que normalmente tenho para dedicar ao blogue.
Ah, a propósito de links: Como todos os textos têm uma data de publicação, acho desnecessário estar a escrever em cada link a data de acesso – assumo que a data de todos eles é a data de publicação do post onde eles vêm.
E muito obrigado!
A partir de agosto de 2011, passo a escrever com a nova ortografia.
Memória futura (19)
-
Portalegre, Outubro de 2024
Homenagem a D. Agostinho Lopes de Moura, Bispo de Portalegre, de 1953 a 1978,
com busto em bronze da autoria do escultor...
Portuguese Cinema Days in Berlin 2024
-
Novembro a chegar, e eu a ter pena de todos os portugueses que não estão em
Berlim ao longo desse mês. A sério: coitadinhos! Vão perder a edição
especial d...
O Gigante
-
Havia, em tempos, um gigante por aqueles lugares.
Apesar do seu tamanho enorme, raramente era avistado nas aldeias, mas,
mesmo assim, aquela gente temia...
Ainda a necessidade e o perigo das vanguardas
-
A palavra vanguarda é usada no vocabulário comum como metáfora de origem
militar que alude ao destacamento especial dos exércitos destinado, durante
as cam...
The Buddhas of Drakgo (Traveling in Kham 4)
-
*Traveling in Kham*
• Jashideley!
• Burial in the sky
• Kangding, the gateway of Tibet
• The Love Song of Kangding
• The monastery of Tagong
• The Buddhas...
ONE LOVELY DRAWING, part 75
-
Once upon a time, a single line drawing could dominate a full page of the
New York Times.
They took a pen and ink drawing by the great Ronald Searle, en...
As fitas do Bernardo
-
Quatro ilustrações num tosco chiaroscuro ilustram a crónica «Os que não
passam de figurantes» subtitulada ainda como «reportagem sentimental».
Entre o cíni...
Bad Kingdom (1972)
-
In 1972, the government drew up plans to construct a deportation facility
off the coast of Ireland that could house as many as 70 million people -
the en...
1 comentário:
um sorriso
Enviar um comentário