[Soneto inglês escrito na Dinamarca (sobretudo) para portugueses]
Comei a Sul, senhores, a sã Sardinha:
Que o Arenque se lá chega, chega já
Sem a graça prateada que aqui tinha:
Marinado ou em barrica e sem agá…
Comei, que aqui, no frio Setentrião,
Que a sardinha só vê – que grande lata! –
Enlatada em Agadir ou em Olhão,
E, espanto!, mesmo assim nada barata,
Que remédio, pois, sem ela a gente passa…
Mas não sem o seu primo matulão
E que rechina mais, quando se assa,
Que a parente sulista, o figurão!
Cada qual deita mão, isso é que é!,
Aos clupeidas que tenha mais ao pé.
mil pasos
-
mil pasos - alguém consegue ouvir isto sem ficar com vontade de dançar? E
por falar em dançar, aproveito para deixar um pensamento profundo de
sexta-feira...
Há 1 dia

2 comentários:
hahaha
(isto sou eu a rir para disfarçar a inveja de não ter jeito nenhum para rimas dessas)
Sensacional!
Enviar um comentário